Nooit vergeten jouw waardevolle verjaardag, gisteren de 19e April
Titel heb je op 10 Maart gekregen van je professoren en
Uit naam van je universiteit
Maatschappelijk gezien, ben je
Aanzienlijk geklommen,
Hoog op de maatschappelijke ladder, jouw
Aanzien moet ook hoog zijn, als liefdevolle
Kind van de hemelse Vader
Uit je geleefde leven weet ik, dat jouw
Leven is één verweven met God, de Almachtige
MyNOTES
De voorletters vormen je hele naam Pintu Mahakul
Dit gedicht heb ik in mijn moedertaal geschreven en dat is in het Nederlands,
Ik hoop ten zeerste dat de vertaling in het Hindi de minste fouten bevat.
Nog Zeer Gelukkige Dagen toegewenst het hele jaar door!
Namens mijn enige broer, who is a genius, in Jakarta, Indonesia
Dr. BioMed. Richard Tjan Ph.D (in three subjects: Biology, Medicines and Opthalmology)
and Sylvia Tjan, postgraduate in English-Language-and Literature
Sylvia Frances Chan, Dutch Poetess
SylvieTAN, kunstschilderes/tekenares en Evangelist (sinds 1992) and Designer of Cards especially for poems.
This BirthDAY Poem is created originally in Dutch, translated into English and Hindi.
This homemade Strawberries-cake is cooked by SFC and it is called in Dutch: ‘Aardbeien-taart’. Photography by Sylvia Frances Chan at home.

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *