being defeated by Axis Forces,
now there is no use of you,
better go India and smoke Hookah.
Great politicians, great generals!
Wavell bowed his head before an elected leader.
If I would be in place of Churchill,
attitude of Wavell might have been different,
he might have charged me of raping a camel,
in Qattara Depression,
and I had to pass so many years,
in political asylum,
with Stalin in Stalingrad!
Similar Posts
Sometimes, it looks beautiful and lovely,
by causing harm to the sweet beloved,We ultimately stop the outburst of beauty.Making fairy doors in the stems of trees,looks beautiful and charms exploiting,just like giving poison to a beautiful girl,to make eyelids heavy and more exciting!Please don’t poison the sweet girlfriend,don’t make fairy doors in the friendly stems,she will die and her death we…
The world never lacked a diver,
But someone was always there,Responding to the call of inviting sea,Overlooking the aggressive waves,And horrifying winds,The fearless and bold divers,Dived deep very deep into the sea,They are no more but the pearls they brought,Are still shining in the neck of my lovely mother,The pearls that vary in color and shape and size,Have at least one…
The heart’s flirts with the seven roses,
ended with the changing weathers,but a rose of spring,blossomed to live for ever,you can see its dry petals,kept carefully in the book of love!The birds I saw in the garden,merely inspirations,ended in poems I wrote,I stored beauty,you can see a bird in my open cage,drunk, not ready to go,my sweet addict, my dove!
The rivals met in the city of gardens,
coldness decreased to a certain extent,but the true love story is still awaited.Welcoming promises from the parting year,I am hopeful for a happy friendly New Year.Coexistence and friendship are really dear,why to pass our lives in hate and fear.So what if careers are at the stake,ignore reservations of the radical rots,historians have removed the dust…
Ayse to nahin kahte ayse to nahin milte,
Nazron mein nahin dikhti pehli si shanasai,Yun ajnabi banker bhi apnon se nahin milte,Sunna mujhe aata hay jo chahe suna dete,Wuh apni to kah jate han meri nahin sunte,Do satrein hi likh dete paigham koi aata,Ashaar to likh dale keyun khat wuh nahin likhte,Main kandhon pe sar rakhkar ro ro ke mana leta,Lekin wuh akele…
Can I forget that day?
But not me, yes, not me!I am now a flowers’ tree!I still remember thatYou plucked for the hatAnd one for your coatThat cut my throatBeneath me the bench,Now appears a trench,With my blood stainsThat survived in rainsDust turned it blackHoping you’ll come backI’m now full of flowers,I dream your showers!