in the withered fields.
Translated by Robert Hass
Similar Posts
Spring rain:
a straw coat and umbrella walk past
Not quite dark yet
above the withered fields.Translated by Robert Hass
Spring
with smug self confidencea haikai poet.Longer has become the daytime;a pheasant is flutteringdown onto the bridge.Yearning for the BygonesLengthening days,accumulating, and recallingthe days of distant past.Slowly passing days,with an echo heard here in acorner of Kyoto.The white elbowof a priest, dozing,in the dusk of spring.Into a nobleman,a fox has changed himselfearly evening of spring.The light…
The spring sea rising
and falling all day.Translated by Robert Hass
They end their flight
crows at dusk.Translated by Robert Hass
You left in the morning, at evening my heart is in a
Why is it so far away?Thinking of you, I go up on the hill and wander.Around the hill, why is it such a sadness?Dandelions yellow and shepherds-purse blooming white —not anyone to look at them.I hear a pheasant, calling and calling fervently.Once a friend was there across the river, living.Ghostly smoke rises and fades away…