You are here in me, feel it.
I am there in you, feel it.
I wander in hunger,
I wonder in you.
I love you,
You are the truth.
Destiny is in me,
I made my own destiny.
High or low, no matter,
But I love you, my dear.
Who so ever you may be,
I love you, that’s enough.
Similar Posts
ମୂର୍ଖ ଆମେ
ମୂର୍ଖ ଆମେମାଆ ନ ଲୋଡିଛୁଆ ଖୋଜୁଛୁଁ।ମୂର୍ଖ ଆମେଗୋଡଚଟା ହୋଇସମ୍ମାନ ମାଗୁଛୁଁ।ମୂର୍ଖ ଆମେଇଜ୍ଜତ ମହତ ସବୁ ସାରିମା ମାଟି ମାତୃଭାଷାକୁବଳି ଦେଇ ନିଜ ସ୍ୱାର୍ଥକୁ ଧରିଫୁଟାଣି କାଢୁଛୁଁ।ମୂର୍ଖ ଆମେଲୋକଙ୍କୁ ଭୁଆଁ ବୁଲାଇନିଜ ଗୋଡରେ ନିଜେକୁରାଢ଼ି ମାରୁଛୁଁଆଉ ନିଜ ନିଜ ଭିତରେକଳି ତକରାଳରେ ମାତିସବଂଶ ଶେଷ ହେଉଛୁଁ।ତପୋବନ, ଟିଟିଲାଗଡ, ବଲାଙ୍ଗିର05/02/2020
ସୁନସୁନିଆ ଶାଗ
କୋଉ କିଆରିରେହୁଏ ଜାଣ କି!ଆଉ ନାଇଁ ଯଦିହଟଚମଟରେ କଣଯାଏ କି ଆସେ!ଆଉ ଯଦି ଯିବାକି ଆସିବା ଥାଏସବୁ ଯେ କେବଳତୁମ ପାଇଁ ଜାଣ ନି!ମିଛର ଭିତରେସତ ପୂରାଇ ଗଲାବେଳେଲୁଚିଛପି ଗାଁ ଦାଣ୍ଡରେଭାବ ନି କେହି ଜାଣୁ ନି!
ଅଛି ଆଉ ଅଛି,
ଅଛି, ଅଛି,ଜୀବନ ଅଛି।ଅଛି ଜୀବନପ୍ରେମରେ ସତ୍ୟରେ।ନୁହଁ ସମ୍ଭବଜୀବନ ବିଷୟରେକହିବା ସବୁକିଛି।ଅଛି ଅଛିଆଉ ଅଛି ମୁଁ ।ଅଛି, ସବୁନାଇଁ ଭିତରେ ବି।ଦୃଷ୍ଟାନ୍ତ ଅଛି।ଅଛିଆଉ ଅଛିବିଭବରେପ୍ରଭାବରେବ୍ୟାପିକରି ଅଛି,ଅତୀତ ହୋଇ ଅଛି,ଅଛି ବର୍ତ୍ତମାନ ହୋଇ।ଅଛି ଜଡରେଅଛି ଚେତନରେଅଛି ବର୍ଣନରେଅଛି ଜୀବନରେଆଉ ଅଛିନିଜ ଭିତରେ।ଆଉ ବୁଝିବାର ଅଛିଥିବାଟାକୁ ନେଇ।
My father
My father’s father’s fatherAll are here with me.And I am with time,And time has its ownUnreturnable journey.All confinedAt this end alwaysAs said and anticipated.I am the loverAnd the sinner of lifeAnd life is in loveWith the sun and the moon.
Pleasing to all,
Reaction is a must,When you open mouth,Or you start walking.Worry not dear,That are but common,You are to go onWith full strengthOn the path of truth.Path is clear,Be confident and move,Move forwardWith love.
Sabuthu bhala setebele
Sabuthu bhala setebeleJetebele anyaku dien sammana.Sabuthu bhala mu setebeleJetebele mu namra o dhira.In Brahmi script; –ସବୁଠୁ ଭଲମୁଁ ସବୁଠୁ ଭଲସେତେବେଳେଯେତେବେଳେ ମୁଁହୁଏଁ ଗଛଠୁଆହୁରି ସହିଷ୍ଣୁ ।ସବୁଠୁ ଭଲସେତେବେଳେଯେତେବେଳେଅନ୍ୟକୁ ଦିଏଁସମ୍ମାନ ।ସବୁଠୁ ଭଲସେତେବେଳେଯେତେବେଳେମୁଁ ହୁଏଁନମ୍ର ଓ ଧୀର ।This is a translation of the poemHumble And Meek- LifebyGajanan Mishra